Este artigo é baseado no vídeo acima do nosso canal, produzido pelo projeto Power, e traz um passo a passo detalhado para quem quer criar aplicativos multilíngues no Power Apps Canvas de forma prática e sem complicações técnicas. A cada etapa, buscamos mostrar que sim, é possível entregar um app totalmente adaptável em português, inglês e espanhol, e tudo isso com técnicas replicáveis.
Seu aplicativo deve falar a língua dos seus usuários.
Por que pensar em mais de um idioma no seu app?
Imagine que você lançou um app interno para sua empresa. Tudo funcionando bem, até que surge uma filial em outro país ou uma equipe remota com colegas de fora. Você percebe rápido: um aplicativo apenas em português limita a experiência de quem só fala espanhol ou inglês.
Pensar em múltiplos idiomas deixa o cenário muito mais interessante. O desafio é fazer com que toda interface — e não só uma tela ou dois rótulos — mude conforme a escolha do usuário. Isso mostra respeito e abre portas para projetos maiores.
Montando a base: a tabela de traduções
O primeiro passo não tem muito segredo: você precisa criar uma tabela onde cada texto do seu app estará disponível nos três idiomas. Essa tabela precisa, no mínimo, de três colunas:
- Código (uma chave única para cada texto específico, como btnSalvar ou lblBemVindo)
- Idioma (por exemplo, pt-BR, en-US ou es-ES)
- Texto traduzido (o texto que vai aparecer)
Você pode criar essa tabela no SQL Server, Excel, Dataverse, SharePoint, ou até mesmo importar de um arquivo CSV. O nome das colunas é flexível, mas mantenha algo fácil de lembrar e entender.
O importante é que cada linha identifica um texto e seu idioma correspondente, algo como:
- lblBemVindo | pt-BR | Bem-vindo!
- lblBemVindo | en-US | Welcome!
- lblBemVindo | es-ES | ¡Bienvenido!
Identificando o idioma selecionado
Quando um usuário acessa seu app, você precisa definir em qual idioma ele começará. A dica é iniciar sempre em português (pt-BR) como padrão. Mas lembre-se, essa definição precisa estar clara tanto para o usuário quanto para o sistema.
Use uma variável global para registrar a escolha do idioma. Assim:
No OnStart do app:Set(varIdioma, “pt-BR”)
Depois, crie no app um lugar visível e intuitivo para o usuário poder mudar o idioma sempre que quiser. Pode ser na tela de login, no menu lateral ou no topo do app, com três botões:
- Português
- Inglês
- Espanhol
Ao clicar em cada opção, basta mudar o valor da variável (Set(varIdioma, “en-US”) ou Set(varIdioma, “es-ES”)).
Como aplicar a mudança de idioma em todo o app?
Agora vem o ponto central deste artigo e também do vídeo do projeto Power: não faz sentido traduzir tela por tela de forma manual. O caminho profissional (e menos trabalhoso) é estruturar tudo para que, ao mudar o idioma, todos os textos mudem juntos.
- Carregar as traduções em uma Collection: Faça isso no OnStart do app, assim você consulta a fonte de dados apenas uma vez e ganha velocidade.
ClearCollect(colTraducoes, SuaTabelaTraducoes)
Pense no seguinte fluxo:
- Usuário escolhe idioma
- App muda a variável global
- Os textos puxam automaticamente a tradução correta, direto da collection
Para buscar o texto, use a função LookUp. Algo assim:
LookUp(colTraducoes, Codigo=”lblBemVindo” && Idioma=varIdioma, Texto)
Se por acaso não houver a tradução, você pode exibir um texto padrão. Um exemplo de lógica seria:
Coalesce( LookUp(colTraducoes, Codigo=”lblBemVindo” && Idioma=varIdioma, Texto), “Bem-vindo!”)
Isso deixa seu app seguro contra eventuais falhas de tradução.
A função mágica: fn obter tradução
Chega um momento em que repetir sempre o LookUp para cada texto acaba cansando. Pensando nisso, crie uma função auxiliar, chamada por exemplo de fn_obter_traducao.
Ela pode ser uma função personalizada assim:
Fn_obter_traducao(CodigoTexto) =Coalesce( LookUp(colTraducoes, Codigo=CodigoTexto && Idioma=varIdioma, Texto), CodigoTexto)
Daí para frente, qualquer controle do seu app pode buscar a tradução fazendo simplesmente:
Fn_obter_traducao(“lblBemVindo”)
Isso simplifica tanto o desenvolvimento, que até quem nunca programou se sente confiante para personalizar tudo.
Soluções práticas e dicas rápidas
O ponto central aqui, como mostrado no vídeo do canal Power, é criar um ciclo de tradução fácil de manter. E sempre lembrar que mudanças futuras também serão simples de implementar.
- Mantenha consistência nos códigos: Use nomes simples para identificar cada texto.
- Faça testes trocando o idioma: Às vezes, um texto pode não aparecer. Verifique se está tudo correto na tabela e na lógica da função.
- Pense no usuário: Deixe a troca de idioma sempre acessível, nunca escondida em submenus.
- Evite consultar sempre a fonte de dados: Use collection, pois a diferença de velocidade é gritante.
Tradução automática: cuidado nunca é demais
É tentador traduzir todos os textos com ferramentas automáticas, mas nem sempre o resultado será natural. Quem nunca riu de uma tradução meio estranha em algum site? Se possível, envolva pessoas nativas ou, pelo menos, peça a opinião do time sobre as traduções.
Nada substitui um toque humano na comunicação.
Lembre-se de que o público percebe detalhes: um termo técnico mal traduzido ou uma expressão fora do contexto podem afastar usuários. Por isso, dedique atenção extra aos termos mais usados ou críticos do seu app.
Dificuldades comuns e pequenas soluções
Mesmo seguindo todos esses passos, surgem dúvidas:
- E se o usuário sair e voltar? Armazene a seleção de idioma no local storage ou em um banco de dados.
- E se muitas pessoas usarem ao mesmo tempo? Cada usuário pode ter sua própria variável global; isso não interfere uns nos outros.
- Como adicionar novos idiomas? Só precisa inserir novas linhas na sua tabela, com mesmo código e novo idioma. O app já estará preparado.
Resumo prático para criar seu app multilíngue
Antes de encerrar, um roteiro rápido para não esquecer:
- Monte sua tabela de traduções
- Faça uma collection com os textos no OnStart
- Implemente variável global para guardar o idioma selecionado
- Dê ao usuário acesso fácil para trocar o idioma
- Use função personalizada para buscar traduções nos textos
App multilíngue vai além de traduzir; é pensar em experiência.
Venha fazer parte dessa transformação digital
Projetos como o Power existem para multiplicar oportunidades. Com nossos treinamentos e consultorias, mostramos que construir soluções inteligentes, como apps multilíngues, é acessível para todos. Queremos conhecer suas ideias, ajudar a tirar seus projetos do papel e criar juntos jornadas digitais de verdade.
Convidamos você: assista o vídeo, inscreva-se no canal, e procure nossos materiais gratuitos. Venha transformar sua experiência com Microsoft Power Platform junto conosco.